πŸ“š

Β >Β 

πŸ›Β 

Β >Β 

πŸ”₯

3.4 Vergil, Aeneid, Book 2, Lines 559–620

10 min readβ€’march 7, 2023


AP LatinΒ πŸ›

24Β resources
See Units

Lines 559-620

Unit 3 concludes as the Greeks are plundering the city of Troy. In an attempt to defend the city while ignoring Hector’s plea to flee the city, Aeneas puts his own life as well as those of other Trojans on the line. He particularly does so in Priam’s palace as Pyrrhus, a Greek king, begins an assault. After all of the destruction, Vergil captures the emotions of Aeneas and how he should persevere from this situation in this batch of lines.
Check out the full set of lines in Latin here if you'd like, but we'll break down the lines that we think are most important below:Β Vergil, Aeneid, Book 2 Lines 559 to 620!
Before we dive into breaking down the Latin lines into text so that we can more clearly comprehend the story, we will answer some questions based on the designated skill categories! The skill categories for these lines areΒ Reading and Comprehension, Contextualization, and Argumentation,Β so be aware of that when you answer these questions and read these lines.

Lines 615-620

Iamque adeō super ūnus eram , cum līmina Vestae
servantem et tacitam sΔ“crΔ“tā in sΔ“de latentem
Tyndarida aspiciō ; dant clāra incendia lūcem
errantī passimque oculōs per cūncta ferentī.
illa sibi Δ«nfestos Δ“versa ob Pergama Teucrōs
et Danaum poenam et deserti coniugis iras
praemetuΔ“ns ,Trōiae et patriae commΕ«nis ErΔ«nys,
abdiderat sΔ“sΔ“ atque ārΔ«s invΔ«sa sedΔ“bat.
  1. Based on knowledge of Greek and Latin texts, whichΒ TWO Greek epicsΒ haveΒ HelenΒ made an appearance in before?
  2. Based on knowledge of Roman culture, what is theΒ termΒ of theΒ six prominent priestessesΒ that watched over theΒ Temple of Vesta?
  3. What wasΒ Helen’s roleΒ in theΒ Trojan War?
  4. TranslateΒ in contextΒ line 3-4Β (dant...ferenti).
  5. How doesΒ Vergil’s perceptionΒ of Helen in theΒ AeneidΒ differ from that ofΒ Homer’sΒ IliadΒ during theΒ Sack of Troy?

Answers (Don't peek!)

  1. Homer’sΒ IliadΒ andΒ Odyssey
  2. Vestal Virgins: TheΒ Vestal VirginsΒ or theΒ VestalsΒ were recognized for the success and protection ofΒ Rome for supposedly not allowing the sacred fire in theΒ Temple of VestaΒ to go out. The Vestal Virgins would take aΒ thirty-year pledgeΒ of chastity in order to devote themselves to the correct and observed rituals while also ignoring social obligations of the time of marrying and bearing children as well. The celebration ofΒ VestaliaΒ between June 7th and June 15th was the major festival for Vesta, the goddess ofΒ health.
  3. HelenΒ is largely associated with helpingΒ precipitateΒ the start of theΒ Trojan War: Helen of Troy was theΒ daughter of Jupiter, the king of all gods, and is famously known to be theΒ most beautiful personΒ in the world. From Vergil’sΒ Aeneid, we learn that Helen wasΒ abducted by Theseus, and competition for her hand in marriage grew on account of her beauty.Β Menelaus’sΒ gifts were more heavily favored amongst the rest of her suitors and they married. Out of respect, all of the former suitors agreed on theΒ Oath of Tyndareus, which stated that the other suitors would provide a military defense to the husband if Helen was ever stolen. In Homer’sΒ IliadΒ at theΒ Judgement of Paris, Jupiter asks Paris to judge the most beautiful goddesses: Juno, Minerva, or Venus. Venus offeredΒ Helen to ParisΒ in return for his favor, and as a result, Paris would ultimately choose Venus. Helen was thusΒ carried off to TroyΒ and seduced by Paris. The Greeks would start the Trojan War in response since they set out toΒ reclaim her from Troy, and fulfill the above-mentioned oath.
  4. ...The shining flames awarded to me wandering and enduring my eyes all about through everything:Β Let’s break this down step-by step.Β Clara, meaningΒ shining, andΒ incendia, meaningΒ flames, are bothΒ nominative neuter pluralΒ and will start off the sentence, translating asΒ The shining flames.Β DantΒ is aΒ third-person plural present active indicative of do, dare, meaning to give or award. Therefore,Β DantΒ translates toΒ awarded here.Β LucemΒ is theΒ accusative singular of luxΒ meaningΒ light.Β ErrantiΒ is in theΒ dativeΒ which comes from theΒ third-declension participle errans, meaningΒ wandering. Simply, it translates toΒ me wandering.Β FerentiΒ follows a similar pattern asΒ errantiΒ in means of both beingΒ dativeΒ and coming from aΒ third-declension participle.Β FerentiΒ is derived fromΒ feroΒ meaningΒ endure, soΒ ferentiΒ translates to to me bearing.Β OculosΒ is theΒ accusative plural of oculusΒ meaningΒ eye. In brief,Β oculosΒ translates exactly like the nominative.Β Per cunctaΒ is in theΒ accusativeΒ since per, meaning through is aΒ propositionΒ that takes theΒ accusative case.Β CunctaΒ is anΒ accusative neuter plural of cunctusΒ meaningΒ all about. Let’s jump to the next word first before we put that all together.Β PassimqueΒ isΒ passimΒ with aΒ queΒ added, with theΒ -queΒ suffix translating asΒ and.Β PassimΒ is anΒ adverbΒ that meansΒ everything. So, the final section translates asΒ all about through everything.
  5. Vergil’sΒ AeneidΒ describes Helen’s story from aΒ treacherous stanceΒ where Helen stimulatedΒ Bacchic ritualsΒ with a group of Trojan women once the Trojan horse entered the city where she would signal the Greeks from the thresholds of Vesta. Homer’sΒ IliadΒ describes Helen’s story as playing with theΒ hearts of the Greek soldiers within the Trojan horse as she imitated the voice of the soldier’s lovers. Helen is lonely and in need ofΒ sanctuaryΒ while Troy begins to burn. The Greeks and Trojans were thenΒ prepared to stone her to death, and Menelaus, her husband, who even said that he was the person designed to kill his unfaithful wife, was caused by her beauty toΒ drop his sword and not kill her.

Lines 615-620

iam summās arcΔ“s TrΔ«tōnia, respice, Pallas
Δ«nsΔ“dit [nimbō] effulgΔ“ns et [Gorgone] saeva.
ipse pater DanaΔ«s animōs vΔ«rΔ“sque secundās
sufficit, ipse deōs [in Dardana] suscitat arma.
Δ“ripe, nāte, fugam fΔ«nemque impōne labōrΔ«;
nusquam aberō et tΕ«tum [patriō] tΔ“ [lΔ«mine] sistam.β€˜
Translate these lines as literally as possible.

Translation (don’t peek!)

Now, look, Tritonian Pallas, sits on the loftiest towers, glaring from the storm-cloud, and fierce with her Gorgon breastplate. Father Jupiter himself supplies the Greeks with spirits, and favorable strengths, himself arouses the gods against the Trojan army. Hasten your departure, son, and put a halt to your efforts. I will not leave you, and I will set you safe at your father’s door.
Remember if you have different words than we did, that’s perfectly acceptable! Just make sure they have the same meaning attached to them

Breakdown of Lines 559-620

  • As Pyrrhus leads the Greek assault on Priam’s palace, Vergil focuses the attention back onto Aeneas on top of Priam’s palace as he scans over all of the destruction that transpired in Troy.
  • After everything that Aeneas does in order to defend the city of Troy and after experiencing the death of Priam, he finally has time for emotion to take over. β€œFierce terror gripped me,” Aeneas says, as he is horrified by the Trojan defeat. Aeneas was aghast as he now remembered the β€œimage of my dear father...with a cruel wound breathing his life away.”
  • Aeneas continues to think about three further things: his wife β€œabandoned”, his home β€œplundered”, and the fate of his little son Julus, later to be known as Ascanius, the legendary king of Alba Longa. Aeneas now switches his approach to the β€œtroops that were around me.” All of the tired soldiers have deserted Aeneas and have either fallen to their death or were burned up.
  • The next section is the Helen Episode, which has historians argue the validity of these lines as it was edited within the reign of Augustus in order to remove β€œsuperfluous bits.” However, we still read on! Aeneas is now sacredly alone as he spots Helen, the most beautiful person in the world, and the one who brought about the beginning of the Trojan War at the Temple of Vesta, the goddess of the hearth and fertility, seeking sanctuary. The β€œfires give me light” as the undying holy fire permits Aeneas to β€œwandering and enduring my eyes all about through everything.”
https://firebasestorage.googleapis.com/v0/b/fiveable-92889.appspot.com/o/images%2F-P0cVKrPpSMet.png?alt=media&token=7f26c243-a98c-4128-8334-0c67fb954948
Helen's abduction by Paris begins her journey to Troy. Image Courtesy ofΒ Francesco Primaticcio
  • Helen is afraid of the Trojans’ hostility after the overthrow of Pergamon while she also fears β€œthe punishment from the Greeks” since her departure caused the Trojan War in the first place and β€œthe angers of her abandoned husband" will of course get back to her. Nobody views Helen favorably anymore as she is a shared β€œfury” between Troy and the Greeks, and, known as β€œthe hated thing,” she hides herself at the altars.
  • Fire begins to burn in Aeneas's soul, he feels the rage to avenge Troy and the wishes to exact wicked punishments. Simply put, Aeneas burns to kill Helen. Aeneas’s internal monologue begins as he wonders if Helen will see Sparta and her β€œnative Mycenae” again unharmed considering the fact that she is now the "hated thing" of both sides of the war. Helen will β€œgo as queen” after this military victory and be able to see β€œher house and husband, her parents and children” with a crowd of Trojan women and Phrygian servants. Will Priam have died, will Troy be burned by fire, and will the Dardanian shore be soaked again and again with blood for no reason with Aeneas doing nothing about it, Aeneas questions.
  • These events wouldn’t have happened without consequence for Helen. For Aeneas, there’s no great glory in Helen’s punishment, nor will this killing earn much merit. However, Aeneas reasons that Helen's crimes and sins have dehumanized herself so much so that that β€œquenching wickedness” would be a β€œdeserving punishment.”
  • Aeneas finishes by stating that it will be pleasing to β€œfill my soul with the flame of revenge” and β€œavenge the ashes of my people.” Filled with an enraged mind and uttering such words that he had just been saying, his β€œdear mother”, Venus, came to him β€œnever before so clear to his eyes.”
https://firebasestorage.googleapis.com/v0/b/fiveable-92889.appspot.com/o/images%2F-gYWtqzFgooJd.png?alt=media&token=b3bc2587-b04c-49b2-89f8-8c9ec28de92e
Aeneas pursuing Helen in the Temple of Vesta. Image Courtesy ofΒ Artnet
  • The revelation shows how carried away Aeneas is as he still stands on the roof of Priam’s palace. Venus radiated with pure light in the night (see what we did there), revealing herself fully as a goddess in the way that other gods/goddess would perceive her as, unlike how she was disguised to Aeneas in Book 1.
  • Aeneas was halted and restrained by Venus, grabbing his β€œright hand" as she began to speak from her β€œred mouth.” Venus addresses Aeneas wondering β€œwhat great grief” aroused these β€œuncontrolled angers.” Venus asks why Aeneas is raging, and where the β€œcare for us”, meaning his family, has vanished. Venus reminds Aeneas of his family, which he already began thinking about after the death of Priam, but this time, she asks why Aeneas hasn't been looking for them instead of worrying about the situation with Helen.
  • Venus concludes her appearance by addressing the consequences that could ensue. The Greek forces β€œsurround them all” and if β€œmy concern [for them] stops," they will be engulfed by flames or drained by the sword. Aeneas must now come to their rescue. In an attempt to drive Aeneas’s mind off of Helen, Venus asserts that neither Helen nor Paris, the Greek prince who abducted Helen, is to blame for the knocking β€œTroy from its peak” but instead the β€œruthlessness of the gods” is the sole instigator.
https://firebasestorage.googleapis.com/v0/b/fiveable-92889.appspot.com/o/images%2F-PDptvlfeHPAZ.png?alt=media&token=25addae5-233d-48ad-b327-43a09b595d62
Aeneas and his family fleeing Troy. Image Courtesy ofΒ Pompeo Batoni
  • Venus understands that Aeneas might not believe her at first, so she needs to explain with evidence why the gods should be blamed. Venus removes β€œthe whole drawn-over cloud” that β€œdims your mortal vision” in order to remove the barriers between the mortals and the gods so that they can see everything that’s happening clearly. Venus says that Aeneas should not fear β€œwhat your mother commands” nor to β€œrefuse to obey her instructions.” Venus now shows Aeneas the β€œshattered structures” and the rocks of the wall tumbling into the city as the smoke bellows with β€œdust mixed in.”
  • The most important part of her evidence is the fact that the gods are within the action of destroying the city as well. β€œNeptune is jostling the walls and the foundations shifted by his powerful trident” as the whole city is torn from its roots. Neptune opposes the Trojans, even though he helped build these great walls, with the assistance of Apollo, since the father of King Priam, Laomedon, didn’t pay. Venus motions Aeneas’s view to another goddess, Juno, near the Scaean gates, Troy’s most famous gates which were near the Greek camp. Juno was leading destruction against Troy, calling upon the troops from the ships in rage.
  • Lastly, Pallas Minerva is β€œglaring from the storm-cloud” from the β€œloftiest towers” with her β€œGorgon breastplate,” the head of Medusa, as her appearance becomes hidden. However, Jupiter’s role is emphasized and reinforced by β€œsupplying the Greeks with spirits, and favorable strengths” and β€œarousing the gods against the Trojan army.” It was the divine plan that Troy fell apparently based on this evidence, and Jupiter makes sure he follows the fates.
  • For these reasons, to end her address, Venus commands Aeneas to leave and drop his labor of going after Helen, and she reminds him that although the other gods/goddesses are against him, she (Venus) will always be watching after him.

The Ending

https://firebasestorage.googleapis.com/v0/b/fiveable-92889.appspot.com/o/images%2F-79k83lyrTrJy.gif?alt=media&token=32dc6fd1-874a-49c2-9d39-0209cca525ae
Image Courtesy ofΒ Giphy
Well, that’s all you need to know for Unit 3! We hope you enjoyed reading theΒ AeneidΒ just as much as we did. Now, we'll be heading back to Caesar's Gallic War for Unit 4. Keep working hard as you learn/review this content with us. Here we go!
Browse Study Guides By Unit
πŸ‡Unit 4 – Caesar, Gallic War, Book 4
πŸ‘‘Unit 5 – Vergil, Aeneid, Book 4
☠️Unit 8 – Vergil, Aeneid, Books 6, 8, & 12
✍️Exam Skills - FRQ/MCQ
βš”οΈUnit 1 – Vergil, Aeneid, Book 1
πŸ₯—Unit 2 – Caesar, Gallic War, Books 1 & 6
πŸ₯ŠUnit 6 – Caesar, Gallic War, Book 5, Part I
πŸ§„Unit 7 – Caesar, Gallic War, Book 5, Part II, Book 6, & Book 7