Unit 3 concludes as the Greeks are plundering the city of Troy. In an attempt to defend the city while ignoring Hectorβs plea to flee the city, Aeneas puts his own life as well as those of other Trojans on the line. He particularly does so in Priamβs palace as Pyrrhus, a Greek king, begins an assault. After all of the destruction, Vergil captures the emotions of Aeneas and how he should persevere from this situation in this batch of lines.
Check out the full set of lines in Latin here if you'd like, but we'll break down the lines that we think are most important below:Β
Vergil, Aeneid, Book 2 Lines 559 to 620!
Before we dive into breaking down the Latin lines into text so that we can more clearly comprehend the story, we will answer some questions based on the designated skill categories! The skill categories for these lines areΒ
Reading and Comprehension, Contextualization, and Argumentation,Β so be aware of that when you answer these questions
and read these lines.
Iamque adeΕ super Ε«nus eram , cum lΔ«mina Vestae
servantem et tacitam sΔcrΔtΔ in sΔde latentem
Tyndarida aspiciΕ ; dant clΔra incendia lΕ«cem
errantΔ« passimque oculΕs per cΕ«ncta ferentΔ«.
illa sibi Δ«nfestos Δversa ob Pergama TeucrΕs
et Danaum poenam et deserti coniugis iras
praemetuΔns ,TrΕiae et patriae commΕ«nis ErΔ«nys,
abdiderat sΔsΔ atque ΔrΔ«s invΔ«sa sedΔbat.
- Based on knowledge of Greek and Latin texts, whichΒ TWO Greek epicsΒ haveΒ HelenΒ made an appearance in before?
- Based on knowledge of Roman culture, what is theΒ termΒ of theΒ six prominent priestessesΒ that watched over theΒ Temple of Vesta?
- What wasΒ Helenβs roleΒ in theΒ Trojan War?
- TranslateΒ in contextΒ line 3-4Β (dant...ferenti).
- How doesΒ Vergilβs perceptionΒ of Helen in theΒ AeneidΒ differ from that ofΒ HomerβsΒ IliadΒ during theΒ Sack of Troy?
- HomerβsΒ IliadΒ andΒ Odyssey
- Vestal Virgins: TheΒ Vestal VirginsΒ or theΒ VestalsΒ were recognized for the success and protection ofΒ Rome for supposedly not allowing the sacred fire in theΒ Temple of VestaΒ to go out. The Vestal Virgins would take aΒ thirty-year pledgeΒ of chastity in order to devote themselves to the correct and observed rituals while also ignoring social obligations of the time of marrying and bearing children as well. The celebration ofΒ VestaliaΒ between June 7th and June 15th was the major festival for Vesta, the goddess ofΒ health.
- HelenΒ is largely associated with helpingΒ precipitateΒ the start of theΒ Trojan War: Helen of Troy was theΒ daughter of Jupiter, the king of all gods, and is famously known to be theΒ most beautiful personΒ in the world. From VergilβsΒ Aeneid, we learn that Helen wasΒ abducted by Theseus, and competition for her hand in marriage grew on account of her beauty.Β MenelausβsΒ gifts were more heavily favored amongst the rest of her suitors and they married. Out of respect, all of the former suitors agreed on theΒ Oath of Tyndareus, which stated that the other suitors would provide a military defense to the husband if Helen was ever stolen. In HomerβsΒ IliadΒ at theΒ Judgement of Paris, Jupiter asks Paris to judge the most beautiful goddesses: Juno, Minerva, or Venus. Venus offeredΒ Helen to ParisΒ in return for his favor, and as a result, Paris would ultimately choose Venus. Helen was thusΒ carried off to TroyΒ and seduced by Paris. The Greeks would start the Trojan War in response since they set out toΒ reclaim her from Troy, and fulfill the above-mentioned oath.
- ...The shining flames awarded to me wandering and enduring my eyes all about through everything:Β Letβs break this down step-by step.Β Clara, meaningΒ shining, andΒ incendia, meaningΒ flames, are bothΒ nominative neuter pluralΒ and will start off the sentence, translating asΒ The shining flames.Β DantΒ is aΒ third-person plural present active indicative of do, dare, meaning to give or award. Therefore,Β DantΒ translates toΒ awarded here.Β LucemΒ is theΒ accusative singular of luxΒ meaningΒ light.Β ErrantiΒ is in theΒ dativeΒ which comes from theΒ third-declension participle errans, meaningΒ wandering. Simply, it translates toΒ me wandering.Β FerentiΒ follows a similar pattern asΒ errantiΒ in means of both beingΒ dativeΒ and coming from aΒ third-declension participle.Β FerentiΒ is derived fromΒ feroΒ meaningΒ endure, soΒ ferentiΒ translates to to me bearing.Β OculosΒ is theΒ accusative plural of oculusΒ meaningΒ eye. In brief,Β oculosΒ translates exactly like the nominative.Β Per cunctaΒ is in theΒ accusativeΒ since per, meaning through is aΒ propositionΒ that takes theΒ accusative case.Β CunctaΒ is anΒ accusative neuter plural of cunctusΒ meaningΒ all about. Letβs jump to the next word first before we put that all together.Β PassimqueΒ isΒ passimΒ with aΒ queΒ added, with theΒ -queΒ suffix translating asΒ and.Β PassimΒ is anΒ adverbΒ that meansΒ everything. So, the final section translates asΒ all about through everything.
- VergilβsΒ AeneidΒ describes Helenβs story from aΒ treacherous stanceΒ where Helen stimulatedΒ Bacchic ritualsΒ with a group of Trojan women once the Trojan horse entered the city where she would signal the Greeks from the thresholds of Vesta. HomerβsΒ IliadΒ describes Helenβs story as playing with theΒ hearts of the Greek soldiers within the Trojan horse as she imitated the voice of the soldierβs lovers. Helen is lonely and in need ofΒ sanctuaryΒ while Troy begins to burn. The Greeks and Trojans were thenΒ prepared to stone her to death, and Menelaus, her husband, who even said that he was the person designed to kill his unfaithful wife, was caused by her beauty toΒ drop his sword and not kill her.
iam summΔs arcΔs TrΔ«tΕnia, respice, Pallas
Δ«nsΔdit [nimbΕ] effulgΔns et [Gorgone] saeva.
ipse pater DanaΔ«s animΕs vΔ«rΔsque secundΔs
sufficit, ipse deΕs [in Dardana] suscitat arma.
Δripe, nΔte, fugam fΔ«nemque impΕne labΕrΔ«;
nusquam aberΕ et tΕ«tum [patriΕ] tΔ [lΔ«mine] sistam.β
Translate these lines as literally as possible.
Now, look, Tritonian Pallas, sits on the loftiest towers, glaring from the storm-cloud, and fierce with her Gorgon breastplate. Father Jupiter himself supplies the Greeks with spirits, and favorable strengths, himself arouses the gods against the Trojan army. Hasten your departure, son, and put a halt to your efforts. I will not leave you, and I will set you safe at your fatherβs door.
Remember if you have different words than we did, thatβs perfectly acceptable! Just make sure they have the same meaning attached to them
- As Pyrrhus leads the Greek assault on Priamβs palace, Vergil focuses the attention back onto Aeneas on top of Priamβs palace as he scans over all of the destruction that transpired in Troy.
- After everything that Aeneas does in order to defend the city of Troy and after experiencing the death of Priam, he finally has time for emotion to take over. βFierce terror gripped me,β Aeneas says, as he is horrified by the Trojan defeat. Aeneas was aghast as he now remembered the βimage of my dear father...with a cruel wound breathing his life away.β
- Aeneas continues to think about three further things: his wife βabandonedβ, his home βplunderedβ, and the fate of his little son Julus, later to be known as Ascanius, the legendary king of Alba Longa. Aeneas now switches his approach to the βtroops that were around me.β All of the tired soldiers have deserted Aeneas and have either fallen to their death or were burned up.
- The next section is the Helen Episode, which has historians argue the validity of these lines as it was edited within the reign of Augustus in order to remove βsuperfluous bits.β However, we still read on! Aeneas is now sacredly alone as he spots Helen, the most beautiful person in the world, and the one who brought about the beginning of the Trojan War at the Temple of Vesta, the goddess of the hearth and fertility, seeking sanctuary. The βfires give me lightβ as the undying holy fire permits Aeneas to βwandering and enduring my eyes all about through everything.β
Helen's abduction by Paris begins her journey to Troy. Image Courtesy ofΒ
Francesco Primaticcio- Helen is afraid of the Trojansβ hostility after the overthrow of Pergamon while she also fears βthe punishment from the Greeksβ since her departure caused the Trojan War in the first place and βthe angers of her abandoned husband" will of course get back to her. Nobody views Helen favorably anymore as she is a shared βfuryβ between Troy and the Greeks, and, known as βthe hated thing,β she hides herself at the altars.
- Fire begins to burn in Aeneas's soul, he feels the rage to avenge Troy and the wishes to exact wicked punishments. Simply put, Aeneas burns to kill Helen. Aeneasβs internal monologue begins as he wonders if Helen will see Sparta and her βnative Mycenaeβ again unharmed considering the fact that she is now the "hated thing" of both sides of the war. Helen will βgo as queenβ after this military victory and be able to see βher house and husband, her parents and childrenβ with a crowd of Trojan women and Phrygian servants. Will Priam have died, will Troy be burned by fire, and will the Dardanian shore be soaked again and again with blood for no reason with Aeneas doing nothing about it, Aeneas questions.
- These events wouldnβt have happened without consequence for Helen. For Aeneas, thereβs no great glory in Helenβs punishment, nor will this killing earn much merit. However, Aeneas reasons that Helen's crimes and sins have dehumanized herself so much so that that βquenching wickednessβ would be a βdeserving punishment.β
- Aeneas finishes by stating that it will be pleasing to βfill my soul with the flame of revengeβ and βavenge the ashes of my people.β Filled with an enraged mind and uttering such words that he had just been saying, his βdear motherβ, Venus, came to him βnever before so clear to his eyes.β
Aeneas pursuing Helen in the Temple of Vesta. Image Courtesy ofΒ
Artnet- The revelation shows how carried away Aeneas is as he still stands on the roof of Priamβs palace. Venus radiated with pure light in the night (see what we did there), revealing herself fully as a goddess in the way that other gods/goddess would perceive her as, unlike how she was disguised to Aeneas in Book 1.
- Aeneas was halted and restrained by Venus, grabbing his βright hand" as she began to speak from her βred mouth.β Venus addresses Aeneas wondering βwhat great griefβ aroused these βuncontrolled angers.β Venus asks why Aeneas is raging, and where the βcare for usβ, meaning his family, has vanished. Venus reminds Aeneas of his family, which he already began thinking about after the death of Priam, but this time, she asks why Aeneas hasn't been looking for them instead of worrying about the situation with Helen.
- Venus concludes her appearance by addressing the consequences that could ensue. The Greek forces βsurround them allβ and if βmy concern [for them] stops," they will be engulfed by flames or drained by the sword. Aeneas must now come to their rescue. In an attempt to drive Aeneasβs mind off of Helen, Venus asserts that neither Helen nor Paris, the Greek prince who abducted Helen, is to blame for the knocking βTroy from its peakβ but instead the βruthlessness of the godsβ is the sole instigator.
Aeneas and his family fleeing Troy. Image Courtesy ofΒ
Pompeo Batoni- Venus understands that Aeneas might not believe her at first, so she needs to explain with evidence why the gods should be blamed. Venus removes βthe whole drawn-over cloudβ that βdims your mortal visionβ in order to remove the barriers between the mortals and the gods so that they can see everything thatβs happening clearly. Venus says that Aeneas should not fear βwhat your mother commandsβ nor to βrefuse to obey her instructions.β Venus now shows Aeneas the βshattered structuresβ and the rocks of the wall tumbling into the city as the smoke bellows with βdust mixed in.β
- The most important part of her evidence is the fact that the gods are within the action of destroying the city as well. βNeptune is jostling the walls and the foundations shifted by his powerful tridentβ as the whole city is torn from its roots. Neptune opposes the Trojans, even though he helped build these great walls, with the assistance of Apollo, since the father of King Priam, Laomedon, didnβt pay. Venus motions Aeneasβs view to another goddess, Juno, near the Scaean gates, Troyβs most famous gates which were near the Greek camp. Juno was leading destruction against Troy, calling upon the troops from the ships in rage.
- Lastly, Pallas Minerva is βglaring from the storm-cloudβ from the βloftiest towersβ with her βGorgon breastplate,β the head of Medusa, as her appearance becomes hidden. However, Jupiterβs role is emphasized and reinforced by βsupplying the Greeks with spirits, and favorable strengthsβ and βarousing the gods against the Trojan army.β It was the divine plan that Troy fell apparently based on this evidence, and Jupiter makes sure he follows the fates.
- For these reasons, to end her address, Venus commands Aeneas to leave and drop his labor of going after Helen, and she reminds him that although the other gods/goddesses are against him, she (Venus) will always be watching after him.
Well, thatβs all you need to know for Unit 3! We hope you enjoyed reading theΒ
AeneidΒ just as much as we did. Now, we'll be heading back to Caesar's
Gallic War for Unit 4. Keep working hard as you learn/review this content with us. Here we go!